Describing Daily Schedule:
Part One:How to tell time:
Telling time现在几点了?
Time Characters Pinyin
2:00 两点(钟) liǎngdiǎnzhōng
2:05 两点零五(分) liǎngdiǎnlíngwǔfēn
2:15 两点十五(分) liǎngdiǎn shíwǔfēn
or 两点一刻 liǎngdiǎnyíkè
2:30 两点三十(分) liǎngdiǎnsānshífēn
or 两点半 liǎngdiǎnbàn
2:45 两点四十五(分)liǎngdiǎnsìshíwǔfēn
or 差一刻三点 chàyíkèsāndiǎn
2:55 两点五十五(分) liǎngdiǎnwǔshíwǔfēn
or 差五分三点 chàwǔfēn sāndiǎn
3:00 三点(钟) sāndiǎn(zhōng)
Conversation one:
现在几点了?
现在十点五分。
Conversation Two:
你每天几点起床?几点睡觉?
我每天七点起床, 十二点睡觉。
Pinyin version of the conversations:
Conversation one:
xiànzài jǐ diǎn le?
xiànzài shí diǎn wǔ fēn.
Conversation two:
nǐměitiān jǐ diǎn qǐchuáng, jǐ diǎn shuì jiào?
wǒměitián qī diǎn qǐchuáng, shí èr diǎn shuì jiào.
Sunday, October 24, 2010
Wednesday, October 13, 2010
Making and Receiving Phone Calls
Making and Receiving Phone Calls
Chinese Character Version of the Dialogue:
Situation One:
喂!我是马宝力,请问Maria 在吗?
在,她在她的房间。 请等一下儿。Maria, 你的电话。
知道了!谢谢!
喂,我是Maria。
是我,马宝力。你在忙吗?
没有。我正在看电视呢。你在做什么呢?
我在上网。
Pinyin Version of the Dialogue
wèi! wǒshì Mǎbǎolì,qǐngwèn Maria zàima?
zài,tāzàitā de fāngjiān. qǐngděng yíxiàr. Maria, nǐde diànhuà.
zhīdàole! xièxie!
wèi,wǒshì Maria.
shìwǒ, Mǎbǎolì. nǐ zài mángma?
méiyou. wǒzhèngzài kàn diànshì ne. nǐ zài zòu shénme ne?
wǒzài shàngwǎng.
Situation Two:
Chinese Character Version of the Dialogue
喂!
喂!
请问马宝力在吗?
我就是。请问您是哪位?
我是Maria.
Pinyin Version of the Dialogue
wéi!
wéi!
qǐngwèn Mǎbǎolì zài ma?
wǒ jiù shì. qǐngwèn nín shì nǎ wèi?
wǒ shì Maria.
Situation Three:
Chinese Character Version of the Dialogue:
喂,请问马宝力在吗?
对不起,他不在。
请问,他什么时候回来?
今天晚上。你要不要留言?
好的。我是Maria.我的电话是714-263-8905。请他回来以后给我打电话。谢谢!
不谢!
Pinyin Version of the Dialogue
wèi, qǐngwèn Mǎbǎolì zài ma?
duìbuqǐ, tā bú zài.
qǐngwèn, tāshénme shíhòu huí lái?
jīntiān wǎnshàng. nǐ yàobúyào liúyán?
hǎode. wǒshì Maria. wǒde diànhuà shì714-263-8905。qǐng tā huílái yǐhòu gěi wǒ dǎ diànhuà. xièxie!
búxiè!
Chinese Character Version of the Dialogue:
Situation One:
喂!我是马宝力,请问Maria 在吗?
在,她在她的房间。 请等一下儿。Maria, 你的电话。
知道了!谢谢!
喂,我是Maria。
是我,马宝力。你在忙吗?
没有。我正在看电视呢。你在做什么呢?
我在上网。
Pinyin Version of the Dialogue
wèi! wǒshì Mǎbǎolì,qǐngwèn Maria zàima?
zài,tāzàitā de fāngjiān. qǐngděng yíxiàr. Maria, nǐde diànhuà.
zhīdàole! xièxie!
wèi,wǒshì Maria.
shìwǒ, Mǎbǎolì. nǐ zài mángma?
méiyou. wǒzhèngzài kàn diànshì ne. nǐ zài zòu shénme ne?
wǒzài shàngwǎng.
Situation Two:
Chinese Character Version of the Dialogue
喂!
喂!
请问马宝力在吗?
我就是。请问您是哪位?
我是Maria.
Pinyin Version of the Dialogue
wéi!
wéi!
qǐngwèn Mǎbǎolì zài ma?
wǒ jiù shì. qǐngwèn nín shì nǎ wèi?
wǒ shì Maria.
Situation Three:
Chinese Character Version of the Dialogue:
喂,请问马宝力在吗?
对不起,他不在。
请问,他什么时候回来?
今天晚上。你要不要留言?
好的。我是Maria.我的电话是714-263-8905。请他回来以后给我打电话。谢谢!
不谢!
Pinyin Version of the Dialogue
wèi, qǐngwèn Mǎbǎolì zài ma?
duìbuqǐ, tā bú zài.
qǐngwèn, tāshénme shíhòu huí lái?
jīntiān wǎnshàng. nǐ yàobúyào liúyán?
hǎode. wǒshì Maria. wǒde diànhuà shì714-263-8905。qǐng tā huílái yǐhòu gěi wǒ dǎ diànhuà. xièxie!
búxiè!
Subscribe to:
Posts (Atom)